Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - "Bana gel" diyorsun.Ben zaten bende deÄŸilim ki,...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
"Bana gel" diyorsun.Ben zaten bende deÄŸilim ki,...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
buketnur
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
"Bana gel" diyorsun.Ben zaten bende deÄŸilim ki, sendeyim.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Please, Could you write with Devenagari and Latin Alphabets in Hindi?
τίτλος
You say "Come to me". I'm already not in me,...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
TheZimzik
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
You say "Come to me". I'm already not in me, I'm in you.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Tantine
- 11 Οκτώβριος 2008 18:00
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
5 Οκτώβριος 2008 16:34
Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi TheZimzik
The English seems to be ok but, since I don't speak any Turkish, I've set a poll.
Bises
Tantine
5 Οκτώβριος 2008 16:55
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
You say "Come to me".I'm not already in me, I'm in you.
6 Οκτώβριος 2008 17:24
buketnur
Αριθμός μηνυμάτων: 266
I agree merdogan
7 Οκτώβριος 2008 14:59
TheZimzik
Αριθμός μηνυμάτων: 41
Ok I edited...
7 Οκτώβριος 2008 19:04
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
and also ===> i'm in you = I'm in you
8 Οκτώβριος 2008 14:51
Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi All
Maybe the phrase would be better turned in English if we put "I'm already not in me, I'm in you" or "I'm already not in myself, I'm in you".
What do you think?
Bises
Tantine
8 Οκτώβριος 2008 22:43
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
I agree, "I'm already not in me, I'm in you".
9 Οκτώβριος 2008 15:35
TheZimzik
Αριθμός μηνυμάτων: 41
Me too...
11 Οκτώβριος 2008 10:02
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
please ( last ı) ====> (I)
11 Οκτώβριος 2008 10:15
Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Oh thanks merdogan I didn't see that capital "i" there, I'll edit before I validate.
Bises
Tantine
11 Οκτώβριος 2008 14:33
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
O.K from me.