Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - seda niye yapıosun bunu bana kac gundur...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
seda niye yapıosun bunu bana kac gundur...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mapi26
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

seda niye yapıosun bunu bana kac gundur uyuyamıyorum bukadar seviyoken ben herşeyı goze almışken sen arkanı dondun bana ve hala canımı acıtıyosun nezaman bitecek bu

τίτλος
Seda, why are you doing this to me?
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από kafetzou
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Seda, why are you doing this to me? How many days have I been unable to sleep, loving so much, while I was risking everything, you turned your back on me and you're still hurting me. When will this end?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 8 Ιανουάριος 2009 16:35





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Ιανουάριος 2009 21:46

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
How long have I been unable to sleep..> I have been unable to sleep alot of days.

8 Ιανουάριος 2009 07:21

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Oh yeah - you're right (sort of) - I edited it - thanks!