Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - seda niye yapıosun bunu bana kac gundur...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
seda niye yapıosun bunu bana kac gundur...
हरफ
mapi26द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

seda niye yapıosun bunu bana kac gundur uyuyamıyorum bukadar seviyoken ben herşeyı goze almışken sen arkanı dondun bana ve hala canımı acıtıyosun nezaman bitecek bu

शीर्षक
Seda, why are you doing this to me?
अनुबाद
अंग्रेजी

kafetzouद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Seda, why are you doing this to me? How many days have I been unable to sleep, loving so much, while I was risking everything, you turned your back on me and you're still hurting me. When will this end?
Validated by lilian canale - 2009年 जनवरी 8日 16:35





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जनवरी 7日 21:46

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
How long have I been unable to sleep..> I have been unable to sleep alot of days.

2009年 जनवरी 8日 07:21

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Oh yeah - you're right (sort of) - I edited it - thanks!