Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Λατινικά-Βουλγαρικά - Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Иванка
Γλώσσα πηγής: Λατινικά
Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"sunt" inserted to make the request "legal" according to rule no. 4. on notif. from efylove & Aneta /pias 090929.
τίτλος
Корените на науките Ñа горчиви, плодовете Ñа Ñладки.
Μετάφραση
Βουλγαρικά
Μεταφράστηκε από
Иванка
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά
Корените на науките Ñа горчиви, плодовете Ñа Ñладки.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ViaLuminosa
- 30 Ιανουάριος 2009 21:37
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
29 Σεπτέμβριος 2009 15:58
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hello ViaLuminosa,
the source text has been corrected today (verb inserted), please make sure the Bulgarian translation is ok.
Aneta, can you please tell what that <sunt> stands for?
CC:
Aneta B.
ViaLuminosa
29 Σεπτέμβριος 2009 16:04
ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
It's OK.
29 Σεπτέμβριος 2009 16:08
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
sunt = (they=fructus dulces) are
29 Σεπτέμβριος 2009 16:13
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
OK