Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Latina-Bulgaria - Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt
Teksti
Lähettäjä
Иванка
Alkuperäinen kieli: Latina
Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt
Huomioita käännöksestä
"sunt" inserted to make the request "legal" according to rule no. 4. on notif. from efylove & Aneta /pias 090929.
Otsikko
Корените на науките Ñа горчиви, плодовете Ñа Ñладки.
Käännös
Bulgaria
Kääntäjä
Иванка
Kohdekieli: Bulgaria
Корените на науките Ñа горчиви, плодовете Ñа Ñладки.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ViaLuminosa
- 30 Tammikuu 2009 21:37
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
29 Syyskuu 2009 15:58
pias
Viestien lukumäärä: 8113
Hello ViaLuminosa,
the source text has been corrected today (verb inserted), please make sure the Bulgarian translation is ok.
Aneta, can you please tell what that <sunt> stands for?
CC:
Aneta B.
ViaLuminosa
29 Syyskuu 2009 16:04
ViaLuminosa
Viestien lukumäärä: 1116
It's OK.
29 Syyskuu 2009 16:08
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
sunt = (they=fructus dulces) are
29 Syyskuu 2009 16:13
pias
Viestien lukumäärä: 8113
OK