Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Aside from any children you or a new partner may...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Aside from any children you or a new partner may...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
doz.daniel
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Aside from any children you or a new partner may already have, would you like to start a new family by having or adopting a baby?
τίτλος
Além de algum filho que você ou um novo parceiro possam já ter
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
goncin
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Além de algum filho que você ou um novo parceiro possam já ter, você gostaria de começar uma nova famÃlia ao ter ou adotar um bebê?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Filho ou filha
Parceiro ou parceira
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
casper tavernello
- 23 Απρίλιος 2009 09:43
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
22 Απρίλιος 2009 14:20
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Goncin:
Pergunta-se aqui se a pessoa quer adotar um filho para assim começar uma nova famÃlia, não se, ao adotar/ter um novo filho, a pessoa irá querer constituir famÃlia, creio eu.
Eu imagino que você também tenha entendido desta forma, mas eu não consigo de forma alguma pensar numa maneira adequada de colocar a frase, portanto, abrirei votação para vermos a opinião de outros membros.