Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ολλανδικά-Πολωνικά - beste daniel de inschrijving de belastingdienst...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΟλλανδικάΠολωνικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
beste daniel de inschrijving de belastingdienst...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από anna terechowicz
Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά

beste Daniel,
de inschrijving bij de belastingdienst is prima. ik heb de inschrijving van jouw bedrijf in Polen nodig en een verklaring dat je in Nederland mag werken.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
z holenderskiego na polski

τίτλος
Drogi Danielu, rejestracja w urzędzie podatkowym...
Μετάφραση
Πολωνικά

Μεταφράστηκε από szeherezada45
Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά

Drogi Danielu, rejestracja w urzędzie podatkowym jest w porządku. Potrzebuję rejestracji twojej firmy w Polsce i zaświadczenia, że masz prawo pracować w Holandii.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Edyta223 - 11 Δεκέμβριος 2009 10:34





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Δεκέμβριος 2009 18:24

Edyta223
Αριθμός μηνυμάτων: 787
it also please

CC: Lein

10 Δεκέμβριος 2009 19:40

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Here you go:


Dear Daniel,
(the / your) registration with the tax office is fine. I need the registration of your company in Poland and a declaration that you are allowed to work in The Netherlands.