Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Ελληνικά - mi-e drag de tine

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΕλληνικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
mi-e drag de tine
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ancutaa
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

mi-e drag de tine
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Bridge>I'm fond of you<Freya/14-04-2010>

τίτλος
Μου αρέσεις
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από Galatheea
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Μου αρέσεις
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Nu există un termen echivalent, exact al acestei construcţii. Traducerea mea are înţelesul cel mai apropiat - "îmi place de tine; îmi placi"; într-adevăr, corespunde termenului din lb. engleză "I am fond of you"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από User10 - 23 Μάϊ 2010 11:42