翻译 - 罗马尼亚语-希腊语 - mi-e drag de tine当前状态 翻译
本文可用以下语言:
讨论区 聊天室 - 爱 / 友谊 | | | 源语言: 罗马尼亚语
mi-e drag de tine | | <Bridge>I'm fond of you<Freya/14-04-2010> |
|
| | | 目的语言: 希腊语
Μου αÏÎσεις | | Nu există un termen echivalent, exact al acestei construcÅ£ii. Traducerea mea are înÅ£elesul cel mai apropiat - "îmi place de tine; îmi placi"; într-adevăr, corespunde termenului din lb. engleză "I am fond of you" |
|
由 User10认可或编辑 - 2010年 五月 23日 11:42
|