Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ισπανικά-Λατινικά - El pacifico vuelo del águila puede compararse con...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
El pacifico vuelo del águila puede compararse con...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
aguilatigre
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
El pacifico vuelo del águila puede compararse con las garras del tigre.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
El pacifico(tranquilo, sereno)
τίτλος
Aquilae placidus volatus
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
Efylove
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Aquilae placidus volatus comparari potest cum tigris unguibus.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Aneta B.
- 31 Ιούλιος 2010 01:11
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
14 Ιούλιος 2010 17:13
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Hello, Isidur!
Can I ask you a bridge for evaluation, please?
CC:
Isildur__
16 Ιούλιος 2010 17:21
Isildur__
Αριθμός μηνυμάτων: 276
"The peaceful/calm flight* of the eagle may be compared to the tiger claws"
*meaning "the way of flying", not one specific flight.
Sorry I took that much time to answer, I'm on holidays abroad lol. But ask for bridges every time you need it!
31 Ιούλιος 2010 01:12
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Thank you so much, Isidur!