Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Latina - El pacifico vuelo del águila puede compararse con...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaLatina

Otsikko
El pacifico vuelo del águila puede compararse con...
Teksti
Lähettäjä aguilatigre
Alkuperäinen kieli: Espanja

El pacifico vuelo del águila puede compararse con las garras del tigre.
Huomioita käännöksestä
El pacifico(tranquilo, sereno)

Otsikko
Aquilae placidus volatus
Käännös
Latina

Kääntäjä Efylove
Kohdekieli: Latina

Aquilae placidus volatus comparari potest cum tigris unguibus.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Aneta B. - 31 Heinäkuu 2010 01:11





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Heinäkuu 2010 17:13

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Hello, Isidur!
Can I ask you a bridge for evaluation, please?

CC: Isildur__

16 Heinäkuu 2010 17:21

Isildur__
Viestien lukumäärä: 276
"The peaceful/calm flight* of the eagle may be compared to the tiger claws"

*meaning "the way of flying", not one specific flight.

Sorry I took that much time to answer, I'm on holidays abroad lol. But ask for bridges every time you need it!

31 Heinäkuu 2010 01:12

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Thank you so much, Isidur!