Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Латинська - El pacifico vuelo del águila puede compararse con...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
El pacifico vuelo del águila puede compararse con...
Текст
Публікацію зроблено
aguilatigre
Мова оригіналу: Іспанська
El pacifico vuelo del águila puede compararse con las garras del tigre.
Пояснення стосовно перекладу
El pacifico(tranquilo, sereno)
Заголовок
Aquilae placidus volatus
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Efylove
Мова, якою перекладати: Латинська
Aquilae placidus volatus comparari potest cum tigris unguibus.
Затверджено
Aneta B.
- 31 Липня 2010 01:11
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
14 Липня 2010 17:13
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Hello, Isidur!
Can I ask you a bridge for evaluation, please?
CC:
Isildur__
16 Липня 2010 17:21
Isildur__
Кількість повідомлень: 276
"The peaceful/calm flight* of the eagle may be compared to the tiger claws"
*meaning "the way of flying", not one specific flight.
Sorry I took that much time to answer, I'm on holidays abroad lol. But ask for bridges every time you need it!
31 Липня 2010 01:12
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Thank you so much, Isidur!