Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-프랑스어 - When everyone considers me to be dead

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어스페인어영어그리스어프랑스어라틴어

제목
When everyone considers me to be dead
본문
matess20에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 goncin에 의해서 번역되어짐

"When everyone considers me to be dead, I'll reborn as many times as necessary, because I'll be free like my destiny."

제목
À chaque fois que...
번역
프랑스어

matess20에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

"À chaque fois que tous me penseront mort, je renaîtrai autant de fois qu'il sera nécessaire, parce que je serai libre comme mon destin."
이 번역물에 관한 주의사항
"Destinée" or "destin" can be used.
"tout le monde" can be used as well in place of "tous".
Botica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 3일 18:22