쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 덴마크어-영어 - Glansbillede
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기
제목
Glansbillede
본문
jsolbakken
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
glansbillede
Jeg vidste ikke det ville spidse til så hurtigt
Det virker som om du har siddet og røget fede udenfor
이 번역물에 관한 주의사항
britisk engelsk
제목
Scrap
번역
영어
gamine
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Scrap
I didn't realize that it would become critical so fast. It seems you have been sitting outside smoking reefers..
이 번역물에 관한 주의사항
The Danish expression: "ville spidse til" is real difficult to translate, but the translation has been pending for some days, so I give it a try.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 5일 17:29
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 5월 5일 14:57
hqmarbj
게시물 갯수: 1
Scrap.
I didn't know that it would become critical so fast.
It seems you have been sitting outside smoking reefers.
2009년 5월 5일 16:38
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Anita?
CC:
Anita_Luciano
2009년 5월 5일 16:47
Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
I agree with hqmarbj's translation - the only thing I'd maybe change in his translation is that I'd personally choose "I didn't realize" in stead of "I didn't know".
But I guess the difference is very subtle.