Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - moi aussi je t'aime konas

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어터키어

분류 표현 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
moi aussi je t'aime konas
번역될 본문
haluk_07_07에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

moi aussi je t'aime konas
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 6월 4일 10:28





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 6월 3일 22:00

Tantine
게시물 갯수: 2747
J'ai, vu ce texte et voulais juste prevenir au cas où:

"jtm" est la façon 'msn' d'ecrire "Je t'aime"

Bises
Tantine

2007년 6월 3일 22:50

Francky5591
게시물 갯수: 12396
merci Tantine (ben oui mais on n'est pas sur msn, et la version msn turque n'est pas rendue, dans ce cas) de toute façon je vais rectifier quand même, parceque ça m'énerve trop de voir ça.
En plus "konas" pourrait bien être la version msn de... (je te laisse deviner, par contre, là, je ne rectifie pas!)

2007년 6월 4일 10:31

Tantine
게시물 갯수: 2747
Hahaha Francky, t'as sans doute raison, donc restons circonspects sur le dernier mot!.

Par contre, pour corser l'affaire, t'a rajouté un "m" à "aime". = "aimem".

C'est des m & m's ici ou quoi? Haha

More Bises
Tantine

2007년 6월 4일 10:31

Francky5591
게시물 갯수: 12396
OK, merci! j'ai rectifié...