Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-프랑스어 - druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어프랑스어영어아라비아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd
본문
rabea에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd

제목
druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd
번역
프랑스어

spiroubelle.34에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

pression; désintéressé(e),,,,déconcentré(e).
이 번역물에 관한 주의사항
druk = signifie pression, poussée, poids (physique) ou bien une contrainte (non physique), tirage (impression d'imprimerie)
mais aussi "occupé" (bouton de toilettes)

"ongeintereseerd" = désintéressé (sans intérêt ou indifférent)

est-il possible d'avoir le contexte du mot, de l'objet (ou le sujet d'un verbe) pour donner la signification plus appropriée?
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 12일 08:09