Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Холандски-Френски - druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd
Текст
Предоставено от
rabea
Език, от който се превежда: Холандски
druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd
Заглавие
druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd
Превод
Френски
Преведено от
spiroubelle.34
Желан език: Френски
pression; désintéressé(e),,,,déconcentré(e).
Забележки за превода
druk = signifie pression, poussée, poids (physique) ou bien une contrainte (non physique), tirage (impression d'imprimerie)
mais aussi "occupé" (bouton de toilettes)
"ongeintereseerd" = désintéressé (sans intérêt ou indifférent)
est-il possible d'avoir le contexte du mot, de l'objet (ou le sujet d'un verbe) pour donner la signification plus appropriée?
За последен път се одобри от
Francky5591
- 12 Септември 2007 08:09