Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-브라질 포르투갈어 - Sursum corda! Res,non verba!...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어브라질 포르투갈어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Sursum corda! Res,non verba!...
본문
denizelange@globo.com에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Sursum corda!
Res,non verba!...
이 번역물에 관한 주의사항
Estas dua frase estão no contexto de um livro religioso.
...recompõe or rostos incendiados pelo fogo de multifárias paixões e soergue o proscritosdo remorso que se escondem nas dores devoradoras, desmemoriados na retificação que o destino lhe retraça.
O Consolador Prometido!...
Sursum corda!...
Res, non verba!...

제목
corações ao alto! fatos não palavras...!
번역
브라질 포르투갈어

acuario에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Corações ao alto!
fatos, não palavras!...
thathavieira에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 12일 17:57





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 9월 11일 16:40

goncin
게시물 갯수: 3706
"sursun corda!" (sursum, aliás) -> "corações ao alto!"

2007년 9월 11일 21:13

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Good to be validated now, I think.