Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Portuguais brésilien - Sursum corda! Res,non verba!...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinPortuguais brésilien

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Sursum corda! Res,non verba!...
Texte
Proposé par denizelange@globo.com
Langue de départ: Latin

Sursum corda!
Res,non verba!...
Commentaires pour la traduction
Estas dua frase estão no contexto de um livro religioso.
...recompõe or rostos incendiados pelo fogo de multifárias paixões e soergue o proscritosdo remorso que se escondem nas dores devoradoras, desmemoriados na retificação que o destino lhe retraça.
O Consolador Prometido!...
Sursum corda!...
Res, non verba!...

Titre
corações ao alto! fatos não palavras...!
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par acuario
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Corações ao alto!
fatos, não palavras!...
Dernière édition ou validation par thathavieira - 12 Septembre 2007 17:57





Derniers messages

Auteur
Message

11 Septembre 2007 16:40

goncin
Nombre de messages: 3706
"sursun corda!" (sursum, aliás) -> "corações ao alto!"

11 Septembre 2007 21:13

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Good to be validated now, I think.