Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-이탈리아어 - Asi vrea sà fiu o stea sà stràluceacà numai pt...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어영어이탈리아어

분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Asi vrea sà fiu o stea sà stràluceacà numai pt...
본문
frenchino에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Asi vrea sà fiu o stea sà stràluceacà numai pt tine sà mà transform in ploaie sà cad usor pe trupul tàu ierbinte si apoi sà mà evapor sà ajung in cer si sà le spun ingerilor k si pe pàmànt existà raiul dar numai làngà tine te iubesc mult nu uita niciodatà.

제목
Vorrei essere una stella che brilla solo per te
번역
이탈리아어

morra_82에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Vorrei essere una stella che brilla solo per te, trasformarmi in pioggia per cadere piano sul tuo corpo caldo, poi evaporarmi ed arrivare nel cielo per dire agli angeli che sulla terra c’è il paradiso però solo accanto a te, ti amo tantissimo non dimenticarlo mai.
Ricciodimare에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 7일 09:31