Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Італійська - Asi vrea sà fiu o stea sà stràluceacà numai pt...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійськаІталійська

Категорія Щоденне життя - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Asi vrea sà fiu o stea sà stràluceacà numai pt...
Текст
Публікацію зроблено frenchino
Мова оригіналу: Румунська

Asi vrea sà fiu o stea sà stràluceacà numai pt tine sà mà transform in ploaie sà cad usor pe trupul tàu ierbinte si apoi sà mà evapor sà ajung in cer si sà le spun ingerilor k si pe pàmànt existà raiul dar numai làngà tine te iubesc mult nu uita niciodatà.

Заголовок
Vorrei essere una stella che brilla solo per te
Переклад
Італійська

Переклад зроблено morra_82
Мова, якою перекладати: Італійська

Vorrei essere una stella che brilla solo per te, trasformarmi in pioggia per cadere piano sul tuo corpo caldo, poi evaporarmi ed arrivare nel cielo per dire agli angeli che sulla terra c’è il paradiso però solo accanto a te, ti amo tantissimo non dimenticarlo mai.
Затверджено Ricciodimare - 7 Грудня 2007 09:31