Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Italijanski - Asi vrea sà fiu o stea sà stràluceacà numai pt...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiEngleskiItalijanski

Kategorija Svakodnevni zivot - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Asi vrea sà fiu o stea sà stràluceacà numai pt...
Tekst
Podnet od frenchino
Izvorni jezik: Rumunski

Asi vrea sà fiu o stea sà stràluceacà numai pt tine sà mà transform in ploaie sà cad usor pe trupul tàu ierbinte si apoi sà mà evapor sà ajung in cer si sà le spun ingerilor k si pe pàmànt existà raiul dar numai làngà tine te iubesc mult nu uita niciodatà.

Natpis
Vorrei essere una stella che brilla solo per te
Prevod
Italijanski

Preveo morra_82
Željeni jezik: Italijanski

Vorrei essere una stella che brilla solo per te, trasformarmi in pioggia per cadere piano sul tuo corpo caldo, poi evaporarmi ed arrivare nel cielo per dire agli angeli che sulla terra c’è il paradiso però solo accanto a te, ti amo tantissimo non dimenticarlo mai.
Poslednja provera i obrada od Ricciodimare - 7 Decembar 2007 09:31