Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .


Hotové překlady

Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk

Výsledky 4621 - 4640 z asi 105991
<< Předchozí•••• 132 ••• 212 •• 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 •• 252 ••• 332 •••• 732 ••••• 2732 ••••••Další >>
19
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Anglicky Fortune favors the bold
Fortune favors the bold
цитат

Hotové překlady
Bulharský Съдбата обича смелите.
Španělsky La fortuna favorece a los audaces.
31
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Francouzsky Seuls les braves savent qu'ils ont peur.
Seuls les braves savent qu'ils ont peur.
<edit> "seul" with "Seuls"- as it is at plural form and needs a cap bcause it is beginning a sentence</edit>

Note de l'admin : Veuillez respecter les règles élémentaires du langage écrit, s'il vous plaît, car dans la mesure où vous attendez une traduction correcte, il est normal que le texte que vous soumettez le soit également. Merci.

Hotové překlady
Latinština
Fortes soli sciunt timorem sibi esse.
694
Zdrojový jazyk
Anglicky Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Hotové překlady
Španělsky Comentarios al Album de música #4
Italsky Note su un'album #4
Rusky Музыкальный альбом №4
Francouzsky Notes sur un Album de musique #4
Švédsky Anteckningar kring ett musikalbum #4
Holandsky Aantekeningen bij een Album #4
Norsky Notater om musikk album #4
Polsky Komentarz do albumu muzycznego
Německy Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Turecky Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Dánsky Notater til et musikalbum # 4
Čínsky (zj.) Notes on a Music Album #4
82
Zdrojový jazyk
Turecky Gücüne güç katmaya geldik. Formanda ter olmaya...
Gücüne güç katmaya geldik.
Formanda ter olmaya geldik.
Beşiktaş seninle ölmeye geldik.
BeÅŸiktaÅŸ.
Beşiktaş: futbol kulübü.

Hotové překlady
Německy Wir sind gekommen, um zu deiner Stärke Stärke hinzuzufügen.
Španělsky Hemos venido para adjuntar fuerza a tu fuerza.
Portugalsky Viemos para agregar força à tua força.
17
12Zdrojový jazyk12
Turecky kıskandım. hemde çok
kıskandım. hemde çok

Hotové překlady
Německy Ich bin
42
Zdrojový jazyk
Turecky Sanırım birkaç ay içinde tekrar oradayım. mutlaka...
Sanırım birkaç ay içinde oradayım.mutlaka görüşelim
tekrar oradayım = stuttgarttayım*
MÃœMKÃœN OLDUÄžUNCA ACÄ°L.

Hotové překlady
Německy in Stuttgart
45
Zdrojový jazyk
Turecky mutlu yıllar akıllı ve güzel kadın.iyiki seni...
mutlu yıllar akıllı ve güzel kadın.iyiki seni tanıyorum

Hotové překlady
Německy Herzlichen Glückwunsch
66
Zdrojový jazyk
Latinština
Ab iudicibus damnatus vir sapiens altera...
Ab iudicibus damnatus vir sapiens altera occasione usus est orationem habendi.
bitte auf deutsch übersetzen (:

Hotové překlady
Německy Der weise Mann
369
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Turecky Bitte übersetzen
selam canimi ici,
sende bitiyorsun seni ben canimdan cet seviyorum ,insanlar wata yapabilir bund bitesinki,seni wgruna ölebilirim günkü seni seviyorum.sen beim icin en dejerli tarkksin, sensiz yasamaen bir anlemi yek
seni istiyorum ue seninle bir ömür gecirmek istiyorum .bir insani kaybetigin zaman dejerini anlarisn.benaf etmeni istiyorum ce bana geri dönmeni istiyorum seni cok amaa cok seviyorums seni seven...............................

Hotové překlady
Německy Hallo meine Liebe
165
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Anglicky casting the growth
New forms of chemical analysis added a further dimension to this accounting, casting the growth of soil, animals and plants and the exchange of materials between them as a series of transactions.
Was bedeutet "casting the growth". Finde das nirgends.

Hotové překlady
Německy Den Wachstum fornend
32
Zdrojový jazyk
Francouzsky le brave est le seul a savoir qu'il a peur
le brave est le seul a savoir qu'il a peur

Hotové překlady
Latinština
Fortis solus scit timorem sibi esse.
524
Zdrojový jazyk
Anglicky He settled in very well in his new home. The...
He settled in very well in his new home. The first 3-4 days he was quite shy, but then quickly made friends with my other cat. It took him a little bit more to get used to my dog, but now everything is fine and he is not scared of Lara anymore.
On our return to Romania, the veterinarian at the border crossing point told us that we also needed a veterinary certificate for domestic dogs, cats and ferrets entering the European Community for non-commercial movements (such as the one found here www.***.com). He was kind enough to grant us permission to enter the country even without this certificate. We were lucky.
male speaking

Hotové překlady
Rusky Он очень хорошо устроился в своем новом доме
79
Zdrojový jazyk
Německy Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...
Vielleicht sollte der Sinn des Lebens
einfach darin bestehen, anderen einen
Sinn zum Leben zu geben...

Hotové překlady
Perština معنای زندگی
536
Zdrojový jazyk
Anglicky Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

Hotové překlady
Španělsky Anotaciones en un álbum musical #2
Italsky Note ad un Album Musicale #2
Francouzsky Notes de l'album musical 2
Holandsky Notities over Muziek Album #2
Polsky Komentarz do albumu muzycznego #2
Rusky Примечания к (музыкальному) Альбому №2
Švédsky Anteckningar kring ett musikalbum #2
Norsky Anmerkninger om et musikkalbum #2
Německy Notizen zum Musikalbum #2
Turecky Bir Müzik Albümden Notlar #2
Hebrejsky הערות על אלבום מוסיקה # 2
Dánsky Noter om et musikalbum #2
914
Zdrojový jazyk
Anglicky Human Encounter
As I came to Earth in 1981, I involuntarily came into contact with human race. Except for a few bright encounters, I found the rest, dark and ugly. “Human Encounter” is my diary of these encounters. This album is divided into two categories:

The “dark side” reflects the ugly experiences. I noticed that human beings have a tendency to call everything by a name and misunderstand it later. So I do not care what they may actually mean by a word like "evil"; but no doubt human beings themselves are the main source of terror, pain and destruction on Earth.

The “bright side” reflects the pleasures I encountered in this planet. I say no pleasure happens on Earth without a human medium; so the corresponding songs are dedicated to individual human beings. Of course at first sight, Earth seems physically alluring, but those are only temporary characteristics. The only immortal thing is what a man creates.

Now that I am departing this planet, I will only miss a few people like those I named in the “bright side”... Let the others putrefy in the abyss of time.
"Human Encounter" is a music album and this is the story behind the album.
I would be thankful if you also translate the title.
Please note that the phrase "Human Encounter" is a modification of "Alien Encounter". In "Alien Encounter", a human encounters aliens but in "Human Encounter", a being (here the storyteller) is encountering human beings.

Hotové překlady
Francouzsky À la rencontre du genre humain
Španělsky Encuentro Humano
Brazilská portugalština Encontro Humano
Italsky Incontro Umano
Německy Menschliche Begegnung
Rusky В контакте с человеком
Polsky Ludzkie spotkanie
Holandsky Menselijke Ontmoetingen
Švédsky Närkontakt med människan.
Norsky Nærkontakt med mennesker
Dánsky Human Encounter.
Turecky İnsan Karşılaşması
Čínsky (zj.) 人之邂逅
248
Zdrojový jazyk
Anglicky hello, I am fine thank you, I miss you too...
Hello,

I am fine thank you, I miss you too.
I hope you enjoyed your stay here and that you can come back in October.
You can write to me in Polish, I speak it fluently now.:-)

My name email is....

Take care

PS: I went to .... recently and the African guy is dying to meet you!!!
addressed to a female, writer is male

Hotové překlady
Polsky Witam, Mam się dobrze, dziękuję...
55
10Zdrojový jazyk10
Anglicky Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

Hotové překlady
Rusky Слоган
Rumunsky Sloganul de marketing al unui muzician
Italsky Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
Dánsky En musikers markedsføringsslogan.
Bulharský Добре дошли в моя блян:
Holandsky Een marketing slogan van een muzikant
Švédsky En musikers slogan
Polsky Muzyczny slogan marketingowy.
Norsky En musikers markedsføring slagord
Srbsky Slogan
Litevština Sveiki atvykÄ™...
Francouzsky Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
Brazilská portugalština Bem-vindo ao meu sonho
Španělsky Bienvenido a mi sueño...
Hebrejsky התרגום שביקשת
Řecky Σλόγκαν Μουσικού
Německy auf meiner Träumerei
Latinština
Avete cum vigilans somnio...
Chorvatsky Dobro došli u ...
Esperantem Surmerkatiga slogano de muzikisto
Turecky Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
Čínsky (zj.) 欢迎来到我的白日梦
Ukrajinsky Слоган
Makedonsky Добро дојдовте во мојот сон ...
Česky Vítejte do mého snÄ›ní za bíleho dne
Bosensky Dobro došli u moju maštu
Čínsky 伊朗的藝術搖滾
Maďarsky Egy zenész jelszava
Thaiština ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
28
Zdrojový jazyk
Švédsky Familjen betyder allt i slutändan.
Familjen betyder allt i slutändan.
Detta ska vara en tatuering. Det jag vill ha översatt och som det betyder är att visa att oavsätt så betyder familjen allt i slutändan, de finns mycket som betyder något men i slutet är de familjen som betyder mest.
________________

Bridge by pias: "Family means everything in the end."

Hotové překlady
Francouzsky La famille compte plus que tout.
Latinština
Familia denique omnia significat.
<< Předchozí•••• 132 ••• 212 •• 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 •• 252 ••• 332 •••• 732 ••••• 2732 ••••••Další >>