Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - selamün aleyküm ben seninle tanışmak...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyArabskyFrancouzskyŠvédskyKatalánsky

Titulek
selamün aleyküm ben seninle tanışmak...
Text
Podrobit se od ykarbolen
Zdrojový jazyk: Turecky

selamün aleyküm

ben seninle tanışmak istiyorum.
benim dinimde müsliman

Titulek
Hi.
Překlad
Anglicky

Přeložil sirinler
Cílový jazyk: Anglicky

Hi.
I want to get to know you.
I am Muslim too.
Poznámky k překladu
I haven't found "selamün aleyküm"; so I have used "Hi". :))
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 8 leden 2008 20:34





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 leden 2008 19:31

dramati
Počet příspěvků: 972
selamün aleyküm is a bit more than "hi" but it will do ok for this translation.

31 leden 2008 11:35

elmota
Počet příspěvků: 744
well you could use "Peace on you" im sure it is used in English as well.

31 leden 2008 12:15

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi Elmota, hi Dramati

Elmota, in english, it would be better to say "Peace be with you" or "May peace be with you"

Bises
Tantine