Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - selamün aleyküm ben seninle tanışmak...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųArabųPrancūzųŠvedųKatalonų

Pavadinimas
selamün aleyküm ben seninle tanışmak...
Tekstas
Pateikta ykarbolen
Originalo kalba: Turkų

selamün aleyküm

ben seninle tanışmak istiyorum.
benim dinimde müsliman

Pavadinimas
Hi.
Vertimas
Anglų

Išvertė sirinler
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hi.
I want to get to know you.
I am Muslim too.
Pastabos apie vertimą
I haven't found "selamün aleyküm"; so I have used "Hi". :))
Validated by dramati - 8 sausis 2008 20:34





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 sausis 2008 19:31

dramati
Žinučių kiekis: 972
selamün aleyküm is a bit more than "hi" but it will do ok for this translation.

31 sausis 2008 11:35

elmota
Žinučių kiekis: 744
well you could use "Peace on you" im sure it is used in English as well.

31 sausis 2008 12:15

Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi Elmota, hi Dramati

Elmota, in english, it would be better to say "Peace be with you" or "May peace be with you"

Bises
Tantine