Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Esperantem - Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyMaďarskyEsperantem

Kategorie Poezie - Umění / Tvořivost / Představivost

Titulek
Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...
Text
Podrobit se od Maria Yozzeph
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Se eu fosse um anjo,
não estaria a sonhar com a poesia.
Pois, com certeza já seria o mais sublime poema,
só para te conquistar!
Poznámky k překladu
Este texto é um trecho de uma poesia, que eu mesma escrevi.
desejo esse texto traduzido para o hungaro.
obrigada

Titulek
Se mi estus anĝelo
Překlad
Esperantem

Přeložil goncin
Cílový jazyk: Esperantem

Se mi estus anĝelo,
Mi ne estus revanta pri la poezio.
Ĉar, nepre ĝi jam estus la plej majesta poemo,
Nur por vin konkeri!
Naposledy potvrzeno či editováno stevo - 31 leden 2008 20:31