Překlad - Turecky-Arabsky - Turkish MessageMomentální stav Překlad
Kategorie Dopis / Email  Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Turecky
eee ne alemde hibernian mothelwer macı? Hiç sesin soluğun çıkmıo'da, bakırköy açıklarında gemilerinmi battı. |
|
| | | Cílový jazyk: Arabsky
أنت، ماذا Øصل ÙÙŠ مبارة هيبريان مع ماثيرويل؟ لم أسمع همسة تخرج منك، هل غرقت سÙنك قبالة شاطئ بايكوثي؟ |
|
Naposledy potvrzeno či editováno elmota - 19 duben 2008 09:48
Poslední příspěvek | | | | | 19 duben 2008 09:22 | | | are you sure:
بايكوثي = bakırköy?
the arabic one says Baykothi, is it the arabic name of the city? |
|
|