Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Řecky - Nuestra historia no prosperó, y todavía me duele...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyFrancouzskyHolandskyItalskySlovenskyNěmeckyŘeckyUkrajinsky

Kategorie Láska / Přátelství

Titulek
Nuestra historia no prosperó, y todavía me duele...
Text
Podrobit se od luxo_troft
Zdrojový jazyk: Španělsky

Nuestra historia no prosperó, y todavía me duele en el alma.

Titulek
Η ιστορία μας
Překlad
Řecky

Přeložil sofibu
Cílový jazyk: Řecky

Η ιστορία μας δεν προχώρησε, κι ακόμη πονά την ψυχή μου.
Naposledy potvrzeno či editováno Mideia - 26 červen 2008 12:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

17 červenec 2008 15:49

dunya_guzel
Počet příspěvků: 67
"Η ιστορία μας δεν προχώρησε" très bien traduit.
"κι ακόμη πονά την ψυχή μου" en grec on dirait plus spontanément "κι ακόμη πονά(ει) η ψυχή μου"
C'est mon âme qui a mal, elle doit être au nominatif.