Překlad - Turecky-Anglicky - sen bir tanesin aÅŸkım sana aÅŸkım diyebilirmiyim...Momentální stav Překlad
Kategorie Hovorový jazyk - Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | sen bir tanesin aÅŸkım sana aÅŸkım diyebilirmiyim... | | Zdrojový jazyk: Turecky
sen bir tanesin aşkım sana aşkım diyebilirmiyim rüyalarımda hep sen varsın Sevgilim |
|
| You are the one my love.. | | Cílový jazyk: Anglicky
You are the one, my love Can I say that to you, my love? You are in my dreams all the time. My darling |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 1 srpen 2008 00:15
Poslední příspěvek | | | | | 31 červenec 2008 01:19 | | | Hi virtuoso,
"Can I say to you my love?"
What do you mean?
"Can I say that to you, my love?"
or
"May I call you "my love"? | | | 31 červenec 2008 12:16 | | RisePočet příspěvků: 126 | "May I call you "my love"? or maybe "Can I call you "my love"? is more appropriate to convey the meaning. |
|
|