Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Litevština-Polsky - laba diena. sveikinu su moters diena.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: LitevštinaŠvédskyPolsky

Kategorie Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
laba diena. sveikinu su moters diena.
Text
Podrobit se od madziorrrekkk
Zdrojový jazyk: Litevština

laba diena. sveikinu su moters diena.

Titulek
Dzień dobry. Wszystkiego najlepszego w dniu kobiet
Překlad
Polsky

Přeložil sznaap
Cílový jazyk: Polsky

Dzień dobry. Wszytkiego najlepszego w dniu kobiet
Naposledy potvrzeno či editováno Edyta223 - 3 září 2008 21:10





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 září 2008 00:52

Edyta223
Počet příspěvků: 787
sznaap! Grattis po szwedzku znaczy "gratulacje" lub "wszystkiego najlepszego"!!!

3 září 2008 10:22

sznaap
Počet příspěvků: 8
Sorry, jakoś tak wyszło... Musiałem być chwilowo gdzieś indziej podczas tłumaczenia ))