Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Islandsky-Švédsky - Til hamingju með afmælið Maggan! Lifðu à lukku en...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Til hamingju með afmælið Maggan! Lifðu à lukku en...
Text
Podrobit se od
Maggelo
Zdrojový jazyk: Islandsky
Til hamingju með afmælið! Lifðu à lukku en ekki à krukku!
Titulek
Grattis på födelsedagen! Lev i lycka, låt inget dig trycka!
Překlad
Švédsky
Přeložil
pias
Cílový jazyk: Švédsky
Grattis på födelsedagen! Lev i lycka, låt inget dig trycka!
Poznámky k překladu
Svårt att hitta en översättning för "Lifðu à lukku en ekki à krukku!" ...det är det bästa jag kan komma på.
Naposledy potvrzeno či editováno
lenab
- 16 únor 2009 20:19
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
18 prosinec 2008 00:33
Svarog
Počet příspěvků: 16
MÃ¥ du leva i lycka- insead of lev i lycka- semantical error
16 únor 2009 20:18
lenab
Počet příspěvků: 1084
Nu har Bamsa röstat för, så nu godkänner jag!! Den har väntat länge. Hoppas inte Pia har nåt emot det!!
16 únor 2009 20:20
pias
Počet příspěvků: 8113