Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Íslenskt-Svenskt - Til hamingju með afmælið Maggan! Lifðu à lukku en...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Til hamingju með afmælið Maggan! Lifðu à lukku en...
Tekstur
Framborið av
Maggelo
Uppruna mál: Íslenskt
Til hamingju með afmælið! Lifðu à lukku en ekki à krukku!
Heiti
Grattis på födelsedagen! Lev i lycka, låt inget dig trycka!
Umseting
Svenskt
Umsett av
pias
Ynskt mál: Svenskt
Grattis på födelsedagen! Lev i lycka, låt inget dig trycka!
Viðmerking um umsetingina
Svårt att hitta en översättning för "Lifðu à lukku en ekki à krukku!" ...det är det bästa jag kan komma på.
Góðkent av
lenab
- 16 Februar 2009 20:19
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
18 Desember 2008 00:33
Svarog
Tal av boðum: 16
MÃ¥ du leva i lycka- insead of lev i lycka- semantical error
16 Februar 2009 20:18
lenab
Tal av boðum: 1084
Nu har Bamsa röstat för, så nu godkänner jag!! Den har väntat länge. Hoppas inte Pia har nåt emot det!!
16 Februar 2009 20:20
pias
Tal av boðum: 8114