Překlad - Francouzsky-Irský - J'ai fait ce que j'ai puMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:  
Kategorie Výraz - Každodenní život | | | Zdrojový jazyk: Francouzsky
J'ai fait ce que j'ai pu | | en anglais : I did what I could |
|
| Tá an méid a bhà ar mo chumas a dhéanamh déanta | PřekladIrský Přeložil Dewan | Cílový jazyk: Irský
Tá an méid a bhà ar mo chumas a dhéanamh déanta | | There is no present perfect tense in Irish. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Dewan - 14 červen 2009 14:22
Poslední příspěvek | | | | | 26 květen 2009 05:06 | | | Merci beaucoup Dewan !
Amitiés
Bagheera | | | 26 květen 2009 06:01 | | | | | | 26 květen 2009 06:14 | | | Je veux faire écrire cette phrase en Irlandais sur ma tombe ! Mon grand-père était Irlandais mais il ne nous a rien transmis ! pas un seul mot ni d'Irlandais, ni même d'anglais !
Mais je me sens très emplie de sang irlandais...
Voilà ! Bonne continuation à vous et merci encore !
Amicalement
Bagheera |
|
|