Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Portugalsky - My path, was crooked and distorted, but even...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Řeč
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
My path, was crooked and distorted, but even...
Text
Podrobit se od
Gonçalves
Zdrojový jazyk: Anglicky
My path, was crooked and distorted, but even there, at its nearest, nothing happened.
Titulek
O meu caminho estava torto e deformado
Překlad
Portugalsky
Přeložil
goncin
Cílový jazyk: Portugalsky
O meu caminho estava torto e deformado, mas, mesmo lá, no seu ponto mais próximo, nada aconteceu.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 20 březen 2009 23:57
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
13 únor 2009 14:58
rakeal
Počet příspěvků: 3
O meu caminho estava torto e deformado, mas, mesmo lá, perto do seu fim, nada aconteceu.
13 únor 2009 15:02
rakeal
Počet příspěvků: 3
O meu caminho era torto e distorcido , mas, mesmo lá, perto do seu fim, nada aconteceu.