Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Brazilská portugalština - merhabalar canım çantan harika ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
merhabalar canım çantan harika ...
Text
Podrobit se od
Josimota
Zdrojový jazyk: Turecky
merhabalar canım çantan harika olmuş.güllerde çok güzel.güle güle kullan.görüşürüz sevgiler..
Titulek
Olá querida
Překlad
Brazilská portugalština
Přeložil
aqui_br
Cílový jazyk: Brazilská portugalština
Olá querida. Sua bolsa ficou maravilhosa. As rosas também são muito bonitas. Use bem. Com carinho. Até..
Naposledy potvrzeno či editováno
Angelus
- 28 únor 2009 15:57
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
23 únor 2009 05:01
Angelus
Počet příspěvků: 1227
Aqui_br,
a segunda parte:
Sua bolsa tinha feito muito bem
.. não faz sentido
Tente reformulá-la
23 únor 2009 05:50
aqui_br
Počet příspěvků: 123
Pronto!
23 únor 2009 13:40
turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
There's something missing at the end "görüşürüz sevgiler" = see you best regards (or loves)
Hi aqui_br
"görüşürüz sevgiler" unuttun
24 únor 2009 00:55
aqui_br
Počet příspěvků: 123
Pronto
Tesekkurler turkishmiss