Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Polsky-Litevština - Posakis

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PolskyLitevština

Kategorie Věta - Kultura

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Posakis
Text
Podrobit se od Ragrag
Zdrojový jazyk: Polsky

Czym skorupka za młodu nasiąknie, tym na starość trąci.
Poznámky k překladu
Tai yra posakis. Ieškau panašaus lietuviško posakio.
Laisvas pažodinis vertimas: „Kokį kvapą jaunystėj lukštėlis įsigers, tokiu senatvėje smirdės“

Anglų kalboje yra tokie panašios esmės posakiai:
- as the twig is bent, the tree's inclined,
- as the twig is bent, so grows the tree

Dėkoju už pagalba :)

Titulek
Posakis
Překlad
Litevština

Přeložil fiammara
Cílový jazyk: Litevština

Į ką jaunas įprasi, tą senas teberasi
Naposledy potvrzeno či editováno Dzuljeta - 1 červen 2009 15:25