Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Litauiska - Posakis

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaLitauiska

Kategori Mening - Kultur

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Posakis
Text
Tillagd av Ragrag
Källspråk: Polska

Czym skorupka za młodu nasiąknie, tym na starość trąci.
Anmärkningar avseende översättningen
Tai yra posakis. Ieškau panašaus lietuviško posakio.
Laisvas pažodinis vertimas: „Kokį kvapą jaunystėj lukštėlis įsigers, tokiu senatvėje smirdės“

Anglų kalboje yra tokie panašios esmės posakiai:
- as the twig is bent, the tree's inclined,
- as the twig is bent, so grows the tree

Dėkoju už pagalba :)

Titel
Posakis
Översättning
Litauiska

Översatt av fiammara
Språket som det ska översättas till: Litauiska

Į ką jaunas įprasi, tą senas teberasi
Senast granskad eller redigerad av Dzuljeta - 1 Juni 2009 15:25