Traducció - Polonès-Lituà - PosakisEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Frase - Cultura La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Polonès
Czym skorupka za młodu nasiąknie, tym na starość trąci. | | Tai yra posakis. Ieškau panašaus lietuviško posakio. Laisvas pažodinis vertimas: „Kokį kvapą jaunystėj lukštėlis įsigers, tokiu senatvėje smirdės“
Anglų kalboje yra tokie panašios esmės posakiai: - as the twig is bent, the tree's inclined, - as the twig is bent, so grows the tree
Dėkoju už pagalba :) |
|
| | | Idioma destí: Lituà
Į ką jaunas įprasi, tą senas teberasi |
|
Darrera validació o edició per Dzuljeta - 1 Juny 2009 15:25
|