Umseting - Polskt-Litavskt - PosakisNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Setningur - Mentan  Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Polskt
Czym skorupka za mÅ‚odu nasiÄ…knie, tym na starość trÄ…ci. | Viðmerking um umsetingina | Tai yra posakis. IeÅ¡kau panaÅ¡aus lietuviÅ¡ko posakio. Laisvas pažodinis vertimas: „Kokį kvapÄ… jaunystÄ—j lukÅ¡tÄ—lis įsigers, tokiu senatvÄ—je smirdÄ—s“
Anglų kalboje yra tokie panašios esmės posakiai: - as the twig is bent, the tree's inclined, - as the twig is bent, so grows the tree
Dėkoju už pagalba :) |
|
| | | Ynskt mál: Litavskt
Į ką jaunas įprasi, tą senas teberasi |
|
|