Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - Senin için yaptıklarımı ve çektiÄŸim eziyetleri...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
Text
Podrobit se od
melis72
Zdrojový jazyk: Turecky
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri görsen benim için üzülürdün.Umarım sen de beni bu kadar seviyorsundur!
Titulek
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me
Překlad
Anglicky
Přeložil
cheesecake
Cílový jazyk: Anglicky
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me. I hope you love me this much too !
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 2 květen 2009 13:18
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
1 květen 2009 15:22
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi cheesecake,
What about:
"If you
knew
the things I ha
ve
done for you and how
much
I
've
suffered...
1 květen 2009 15:31
cheesecake
Počet příspěvků: 980
Yes exactly, thank you