Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Španělsky - She felt her brother had lowered himself by...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠpanělsky

Kategorie Hovorový jazyk

Titulek
She felt her brother had lowered himself by...
Text
Podrobit se od Robx
Zdrojový jazyk: Anglicky

She felt her brother had lowered himself by marrying "BENEATH" him, and had, out of deep love and loyalty, given way in most things to his wife's wishes. It must be remembered that they had been brought up in an age of propriety, WHEN GREAT STORE WAS SET UPON WHAT WAS REGARDED AS "DOING THE RIGHT THING"
Poznámky k překladu
Texto extraído de la autobiografía de Peter Cushing, actor ingles.

El texto en mayúscula es el que no comprendo totalmente.

Titulek
A ella le pareció que su hermano...
Překlad
Španělsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Španělsky

A ella le pareció que su hermano se había rebajado al casarse con alguien inferior a él, y había, sin amor profundo y lealtad, mayormente dado lugar a los deseos de su esposa. Debemos recordar que ellos habían sido criados en una época de decoro, cuando se le daba gran importancia a lo que era considerado "hacer lo correcto".
Poznámky k překladu
to marry beneath oneself = no casarse bien, no hacer un buen casamiento
Naposledy potvrzeno či editováno Isildur__ - 11 červenec 2009 06:22