Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Japonsky-Polsky - すんごい仲いいからてっきりそうだと男ってた.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: JaponskyAnglickyFrancouzskyPolskyNěmecky

Kategorie Fikce / Příběh

Titulek
すんごい仲いいからてっきりそうだと男ってた.
Text
Podrobit se od silverkleks
Zdrojový jazyk: Japonsky

すんごい仲いいからてっきりそうだと思ってた.

Titulek
Nasz związek był bardzo, bardzo bliski, więc oczywiście tak myślałem.
Překlad
Polsky

Přeložil damians
Cílový jazyk: Polsky

Nasz związek był bardzo, bardzo bliski, więc oczywiście tak myślałem.
Poznámky k překladu
myślałem - Polish past male form of the verb 'think'
myślałam - Polish past female form of the verb 'think'
Naposledy potvrzeno či editováno Edyta223 - 3 srpen 2009 19:30