Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Řecky - Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyRumunsky

Kategorie Vysvětlení

Titulek
Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα
Text k překladu
Podrobit se od leely_ana_83
Zdrojový jazyk: Řecky

Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα

Poznámky k překladu
Before edit (with Greek fonts) : "ego thelo ola i tipota" </edit> (thanks to User10 and Bamsa's notifications)
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 25 říjen 2009 17:29





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

25 říjen 2009 13:16

User10
Počet příspěvků: 1173
That's Greek, not Latin.

25 říjen 2009 13:24

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Thanks User10

then I guess it is translatable ?

25 říjen 2009 13:29

User10
Počet příspěvků: 1173
Hi Bamsa

Yes, it is. In Greek alphabet is: Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα. It's translatable as it is but I can change it if you want.

25 říjen 2009 13:45

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Ok, as it is a short one, you can change it