Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



21Překlad - Turecky-Anglicky - keÅŸke her kalbim kırık diyene koli bandıyla koÅŸan...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyItalskyŠpanělskyFrancouzskyŠvédsky

Kategorie Výraz - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
keşke her kalbim kırık diyene koli bandıyla koşan...
Text
Podrobit se od departed
Zdrojový jazyk: Turecky

keşke her kalbim kırık diyene koli bandıyla koşan birisi olsaydı.

Titulek
broken-hearts
Překlad
Anglicky

Přeložil müssica
Cílový jazyk: Anglicky

I wish there was a glue-man to stick the pieces of every single broken-heart.
Poznámky k překladu
there is not a word as 'glue-man'. It is an imaginery word of me.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 3 únor 2010 12:41