Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Italsky - Τι κάνεις;

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyItalsky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Τι κάνεις;
Text
Podrobit se od marithe
Zdrojový jazyk: Řecky

Τι κάνεις; Δεν έχουμε μιλήσει εδώ και πολύ καιρό...Ήθελα πολύ να σε ακούσω.
Poznámky k překladu
Before edit: "ti kanis, den milame apo polli kronos. ithela polli na se akuso"

Titulek
Come stai?
Překlad
Italsky

Přeložil Efylove
Cílový jazyk: Italsky

Come stai? Non abbiamo parlato per lungo tempo... Avevo molta voglia di sentirti.
Poznámky k překladu
Bridge by User10: "How are you? We haven't talked in a long time...I wanted to hear you very much."
Naposledy potvrzeno či editováno Maybe:-) - 5 únor 2010 11:55