Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Japonsky - me decifra ou te devoro

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyŠpanělskyItalskyFrancouzskyNěmeckyRuskyLatinština
Čínsky (zj.)ČínskyJaponsky

Kategorie Poezie

Titulek
me decifra ou te devoro
Text
Podrobit se od Nathassiah
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

me decifra ou te devoro
Poznámky k překladu
POesia, esfinge

Titulek
スフィンクスの質問
Překlad
Japonsky

Přeložil IanMegill2
Cílový jazyk: Japonsky

私が出した謎が解けなかったら、あなたを食べてしまう
Poznámky k překladu
Romanized
Watashi ga dashita nazo ga tokenakattara, anata o tabete shimau.
Literally:
If you can't solve the riddle I have posed, I will eat you up.
---
PS: the LITERAL translation would be
私を解けなかったら、あなたを食べてしまう
Romanized
Watashi o tokenakattara, anata o tabete shimau
but this would be incomprehensible to most ordinary Japanese people.
Naposledy potvrzeno či editováno IanMegill2 - 10 únor 2010 05:20