Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Brazilská portugalština - Jag brukar oftast gÃ¥ till skolan men ibland när...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyBrazilská portugalštinaŠpanělsky

Kategorie Fikce / Příběh - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Jag brukar oftast gå till skolan men ibland när...
Text
Podrobit se od casper tavernello
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag brukar oftast gå till skolan men ibland när jag är hos mamma och hon är ledig så brukar hon skjutsa mig.
Poznámky k překladu
Jag vill ha det översatt till Spanska för jag ska berätta för min spanska kompis som jag träffade när jag var där vad jag gör på morgonen och han förstår inte engelska eller svenska.

Titulek
Eu costumo ir à pé para a escola mas
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Eu costumo ir a pé para a escola mas, às vezes, quando eu estou com minha mãe e ela está livre, ela costuma me levar.
Poznámky k překladu
"quando estou na casa da minha mãe"
"ela costuma me levar de carro"
"quando eu estou com minha mãe e ela tem um tempo livre/ quando eu estou com minha mãe e ela está de folga"
Naposledy potvrzeno či editováno Lizzzz - 17 únor 2010 19:27





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 únor 2010 20:44

Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
sem crase no "a pé"....

10 únor 2010 20:58

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Ops.

11 únor 2010 02:58

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Eu diria: "está de folga"