Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Srbsky - To je lepo, ali tužno.

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: SrbskyŘecky

Kategorie Řeč - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
To je lepo, ali tužno.
Text k překladu
Podrobit se od Vlada M
Zdrojový jazyk: Srbsky

To je lepo, ali tužno.
Naposledy upravil(a) maki_sindja - 16 únor 2010 22:43





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 únor 2010 16:41

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Hi Serbian experts

Is this request translatable according to rule 4

CC: maki_sindja Roller-Coaster Cinderella

16 únor 2010 17:57

maki_sindja
Počet příspěvků: 1206
"Nice but sad."

Maybe we could change it into "It's nice but sad."
What do you think?

16 únor 2010 22:28

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Hi maki

Let's change it to "It's nice but sad" as you said..

16 únor 2010 22:43

maki_sindja
Počet příspěvků: 1206
Changed!