Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Polsky - Agata przepraszam ciÄ™ za to, że wyrzÄ…dziÅ‚em ci...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: PolskyDánsky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci...
Text k překladu
Podrobit se od blablasii
Zdrojový jazyk: Polsky

Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci tyle krzywdy. Bardzo cię skrzywdziłem. Dziekuję za to jaka jesteś. Może kiedyś mi wybaczysz. Milego dnia. pa
Poznámky k překladu
Kunne utroligt godt tænke mig at vide hvad de sætninger betyder. Håber der er nogle kloge mennsesker derude der kan hjælpe mig :)
Naposledy upravil(a) Edyta223 - 5 červen 2010 23:01





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 červen 2010 18:55

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Hello, dear Lene!

"Agata, I'm sorry I caused so much harm to you. I hurt you very much. Thank you for what you are. Maybe someday you will forgive me. Have a nice day. Bye!"

In English the Polish name would be typed "Agatha", but I wouldn't translate names.

CC: gamine