Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Bulharský - Sto pensando a te...si...da un po'

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyBulharský

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Sto pensando a te...si...da un po'
Text
Podrobit se od desipisi
Zdrojový jazyk: Italsky

Sto pensando a te...si...da un po'

Titulek
Мисля за теб..да..не отскоро
Překlad
Bulharský

Přeložil raykogueorguiev
Cílový jazyk: Bulharský

Мисля за теб..да..не отскоро.
Naposledy potvrzeno či editováno ViaLuminosa - 12 říjen 2010 13:34





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 říjen 2010 23:56

ViaLuminosa
Počet příspěvků: 1116
Райко, на мен ми казаха, че последното значи "малко", ти го превеждаш като "вече от много" (много какво?)...

11 říjen 2010 19:24

raykogueorguiev
Počet příspěvků: 244
В смисъл oт "много време". Да, буквално "un po" означава малко. Но в този контекст е точно обратното..тоест не се използва в летературнят италиански..ма е една фраза много използвана в ежедневния език която иска да каже "не от скоро"